Skip to main content
 首頁 » 習(xí)俗

比起其他東南亞鄰國,為何越南受到中華文化影響更多?

2021年12月23日 20:14:0090

打個比方,薩沙以前有個俄國老師,女的。當(dāng)時她生了孩子以后,孩子身體較弱,丈夫希望她堅持喂奶大一些。但老師為了自己的工作不丟掉,孩子到半歲就果斷斷奶,丈夫怎么說也沒用。歷史上越南長期隸屬于華夏,就是在宋代成為番國之后,也一直在使用漢字。使得越南的傳統(tǒng)文化和風(fēng)俗習(xí)慣與華夏基本一致,越南人面對東南亞地區(qū)的其它國家,以“小中華”自居。這可以追溯到一兩千年前?,F(xiàn)階段,兩國都是社會主義國家,意識形態(tài)趨同,大家都是黃皮膚、黑眼睛,有一種心理認(rèn)同感。

俄羅斯女性確實不大愿意嫁給中國人,不但中國人,日本人、韓國人、一切亞洲男人,俄羅斯女人都看不上。二是文化上相近。越南曾經(jīng)是我國的附屬國,均屬于中華文化圈,以前越南都使用漢字,共同的文化淵源,使男女雙方的交流變得十分自然和親切。第一,越南也屬于儒家文化圈,與我國歷史淵源、文化淵源比較深厚;第二,越南人與我國人都是東亞人種,容貌、體制都比較接近;第三,相對于俄羅斯,我國對越南的經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢更大。

中國相對發(fā)達(dá)的經(jīng)濟(jì)和不錯的創(chuàng)業(yè)環(huán)境、生活環(huán)境,以及中國人民較強(qiáng)的包容心會對越南女性產(chǎn)生很強(qiáng)的吸引力,使得她們愿意嫁來中國。謝謝邀請。恰巧去過俄羅斯和越南,對這兩個地方多了些。。更為直觀的認(rèn)識,也與更多越南女性更少俄羅斯女性嫁給中國人有關(guān)。先由中原王朝的領(lǐng)土變成了附屬國。在明朝的時候就多次反叛,在清朝晚期就徹底脫離了清政府。從這時起,越南就不再使用漢字,選用了自己的文字。

因為在中國歷史上,與越南打交道的時間長達(dá)上千年。

評論列表暫無評論
發(fā)表評論