Skip to main content
 首頁 » 習(xí)俗

留學(xué)加拿大期間要如何注意習(xí)俗融入呢?

2021年07月11日 05:07:228

??  1。要學(xué)會(huì)隨時(shí)隨地跟別人微笑,但不要被商人的微笑所蒙蔽而忘了去仔細(xì)讀合同(注意合同的背面!)

  2。要在講英語時(shí)忘掉漢語的習(xí)慣,別講中式英語;但在說漢語時(shí),也別以帶英文習(xí)慣、說英式中文而自豪。那只能說明漢語的基礎(chǔ)還需鞏固。跟華人同胞見面也不要劈頭就講英文,好像是在過招兒。
??

  3。要直率,要改掉中國(guó)人拐彎抹角的習(xí)慣,這在你的加拿大留學(xué)生活中很重要。但要學(xué)會(huì)洋人的委婉。

  4。留學(xué)加拿大期間,不要帶著傳統(tǒng)教學(xué)方法的框杠來上這里的大學(xué),那會(huì)很被動(dòng)。但是,假如覺得上學(xué)枯燥,那也不必過人驚訝。做洋論文,也很可能會(huì)做得像魯迅所說的做古文一樣:通篇用典,都是自己寫的,而又全非自己所做。
??不同的是,洋論文要求你不僅要“事出有因”,而且要“查有實(shí)據(jù)”——要有引文目錄。

  5。要抵抗起個(gè)蹩腳的洋名的誘惑。不必學(xué)著別人,非得張三就叫山姆張、李四就叫西蒙李或莎莉李、王二麻子就叫馬修王。不了解歷史和文化,也許10年以后你才發(fā)現(xiàn)自己竟然跟某個(gè)臭名昭著的人物同名。
??但是,當(dāng)你被洋人叫拼音名字時(shí),你要準(zhǔn)備好,對(duì)各種奇怪的叫法都得答應(yīng)。假如嫁給了外國(guó)人,那就不要羞于用丈夫的姓,別以為洋人就沒有勢(shì)利眼的,用外國(guó)的姓有時(shí)候很能消除民族隔閡。

  6。如果是單身女子在加拿大,那一定要明白加拿大男人單獨(dú)請(qǐng)你吃晚飯,那幾乎就是漢語的“約會(huì)”的意思。
??吃完飯如果在他的樓下請(qǐng)你上去坐坐,那據(jù)說就是加拿大的約會(huì)的意思——多半就下不來了。但是,注意不要看到洋人專注熱情的眼神就認(rèn)為那里面有什么意思。那眼神也只能禮貌友好而已。更不要認(rèn)為嫁給加拿大人就一定很浪漫。從表面上看,多數(shù)加拿大丈夫是跟中國(guó)丈夫一樣“家?!钡摹偃缢莻€(gè)好丈夫、不花心的話。
??
??

  7。在工作方面,加拿大留學(xué)注意事項(xiàng)表示:要看清這里的社會(huì)分工格局,看清自己的位置,不要總期望還能有在國(guó)內(nèi)時(shí)那樣的職位。但是,也不能完全喪失了自我。若您是以國(guó)內(nèi)大學(xué)教授的身份來到這里,我勸您最好別屈就自己到餐館打工,畢竟為民族培養(yǎng)優(yōu)秀人才要有價(jià)值的多。